Un blog és un quadern que funciona com un web, però que el que el diferencia és la seva interactivitat. Per això és més adequat parlar d’una Weblog. També anomenat bitàcola o quadern de bitàcola, és una pagina que és actualitzada sovint. En el cas de l’activisme del moviment feminista islàmic que hem analitzat és molt idoni fer una anàlisi lexicomètrica d’un blog feminista, ja que actualment les ciències han interferit en els aspectes més humanístics i, en aquest sentit, les manifestacions en les xarxes socials constitueixen un autèntic intercanvi d’opinions i d’actituds socials. Per això, per complementar aquest activisme islàmic, s’ha triat el Blog de Natalia Andújar: http://ndeyeandujar.wordpress.com/2011/02/25/de-una-feminista-islamica-a-una-feminista-laica/.
És important destacar que ha estat realitzar amb el sistema Word Express i que està dividit en diverses seccions bàsiques que es complementen amb nodes hipertextuals per tal de complementar les diverses informacions que constitueixen una autèntica amalgama de textualitats. Disposa d’un espai d’opinió, a través del qual el lector pot donar el seu parer sobre diversos aspectes. Destaca també els links d’interès que t’introdueixen a congressos, entitats o referents del món de la dona islàmica reivindicativa dels seus drets a associar-se i a crear la seva pròpia identitat.
Per tot això, es considera important aquesta avaluació lèxica atenent sobretot a la informació que pot aportar-nos una eina com la del programa AntCon 3.2.4[1] que ens permetrà filtrar i obtenir una sèrie de dades dels textos d’aquest blog. I ens preguntem si aquest procés pot acostar-nos en certa manera fins a entreveure l’interior d’un joc de paraules, tal i com vèiem a la poesia digital o d’altres expressions d’art digital.
Procediment d’anàlisi
En primer lloc, s’han triat els textos d’uns quants posts, així com també altres documents i notícies. El document s’ha convertit en un text sense format que, curiosament porta el txt.
Doc1
S’han incorporat aquest fitxers en el programa AntConc per tal de procedir al filtratge de dades. S’han analitzat en funció de diverses eines i criteris:
- Obtenir un informe de la totalitat de paraules segons la seva freqüència.
- Total No. of Word Types: 5734
- Total No. of Word Tokens: 29426
Paraula – paraules
|
Freqüència
|
Mujeres / mujer
|
227
|
Islam / islam
|
149
|
Musulmanas / musulmana
|
90
|
Feminismos
|
82
|
Feminista / feministas
|
80
|
Islámico
|
60
|
Niqals
|
56
|
Religion
|
51
|
Musulmanes
|
50
|
Religiosa
|
40
|
Aquest resum de paraules per freqüència ens ha servit de base per a altres cerqués més concretes, com l’anàlisi de les paraules clau del tema del moviment islamista femení en el seu context per establir patrons lèxics característics:
La relació de cerques realitzades en funció de les paraules: niqab, miedo, activistes, activisme, Islam, islámico, religión, religiosa, feminista, feminismo, mujer, musulman, musulmana, redes sociales, violència, discriminación, igualdad, patriarcal, en les quals, les paraules semblants com, per exemple musulman / musulmana, s’hi ha posat un comodí musulman* perquè s’efectués de forma conjunta. L’informe obtingut és el següent (només en reproduïm un):
1 vasiones de los países soberanos han reforzado el patriarcado al darles más poder a los jefes de los clanes tri De una feminista islámica a una feminista.txt
2 e afirmaciones categóricas presentan las lecturas patriarcales como auténticas mientras que las lecturas feminis La mirada miope del feminismo hegemónico.txt
3 vo, solo puede dar como resultado el refuerzo del patriarcado, contra el que irónicamente se supone que pretend La mirada miope del feminismo hegemónico.txt
4 a del Islam, artificial y sesgada que refuerza el patriarcado. De esta manera los medios de comunicación acaban Mujeres.txt
5 on métodos hermenéuticos para desmontar la visión patriarcal de la mujer en el islam. Dar a conocer esta verti El islam en femenino.txt
6 hombre) como consecuencia de las interpretaciones patriarcales de los textos sagrados, hegemónicas en el mundo i El islam en femenino.txt
7 desmonten definitivamente cualquier justificación patriarcal en base al Islam. Fatwa contra la violencia de.txt
8 ma Amina Wadud y la tesis de Asma Barlas sobre el patriarcado en el Corán; y, por otra parte, las feministas is Resumen y comentario de las ponencias del Seminario.txt
9 egregación como culminación del proceso histórico patriarcal en la actualidad. Tras la exposición tanto el co Resumen y comentario de las ponencias del Seminario.txt
10 njeras y los jefes de los clanes han reforzado el patriarcado. Es cínico apelar a la importancia de la resoluci Día 1 de activismo contra las violencias de género.txt
11 énero como condicionante principal. El modelo patriarcal establece que el hombre es el ser humano ideal y Resumen y comentario de las ponencias del Seminario.txt
12 Abdennur Prado especificó cómo la interpretación patriarcal ha identificado tradicionalmente los nombres de D Resumen y comentario de las ponencias del Seminario.txt
13 er que el feminismo sea inclusivo, deconstruir el patriarcado, incluir las experiencias de las musulmanas, comb Mujeres.txt
14 uiera existen. La religión pasa a ser sinónimo de patriarcado, jerarquía y barbarie. Más aún, el machismo pasa La mirada miope del feminismo hegemónico.txt
15 sido usurpados en beneficio de una interpretación patriarcal. L. G.: ¿Han sido las feministas musulmanas y/o i Mujeres.txt
16 damentalismo * islamofobia * machismo * mujeres * patriarcado * religiones * 16 * * * * * * La mirada miope del feminismo hegemónico.txt
17 a junto al Profeta, pero la historia, masculina y patriarcal, se ha encargado de elidir sus nombres. Si el Cor Resumen y comentario de las ponencias del Seminario.txt
18 ismo islámico el que debe deconstruir el discurso patriarcal y visibilizar a las mujeres musulmanas, además de Resumen y comentario de las ponencias del Seminario.txt
Però exposem els fitxers amb les paraules claus de l’anàlisi de l’activisme islàmic femení, en funció de les paraules claus i atenent el context on hi apareixen:
arxius textos paraules claus
A través de les eines de que disposa l’AntCot s’ha utilitzat “collocates” per realitzar on es troba una paraula. Reproduïm el resultat de la paraula patriarca*
- Total No. of Collocate Types: 29
- Total No. of Collocate Tokens: 54
Rank Freq. FreqL Freq R Stat Collocates
1 8 0 0 -1 patriarcal
2 8 0 0 -1 patriarcado
3 5 5 0 4.57389 el
4 3 0 3 3.79072 en
5 3 1 2 2.71131 de
6 2 1 1 3.32866 y
7 2 0 0 -1 patriarcales
8 2 2 0 8.95241 interpretación
9 1 1 0 7.84549 visión
10 1 0 1 3.34451 se
11 1 0 1 8.33092 religiones
12 1 1 0 4.44339 mujeres
13 1 1 0 7.95241 modelo
14 1 1 0 8.84549 lecturas
15 1 0 1 6.60845 L
16 1 1 0 10.65284 justificación
17 1 0 1 11.65284 jerarquía
18 1 1 0 9.65284 interpretaciones
19 1 0 1 11.65284 incluir
20 1 1 0 10.06788 histórico
21 1 0 1 5.87149 ha
22 1 0 1 8.84549 establece
23 1 0 1 6.52356 Es
24 1 1 0 8.33092 discurso
25 1 1 0 3.57603 del
26 1 0 1 6.60845 De
27 1 0 1 6.29529 contra
28 1 0 1 4.31299 como
29 1 0 1 4.83267 al
A través de Concordance Tool ens permet fer un filtre amb KWIC, és a dir la paraula en el context i amb un format concret:
Amb Concordance Plot ens fa un informe d’una forma més gràfica que obté una mena de codi de barres en la posició en que apareix en cadascun dels textos:
Conclusió
Amb aquesta anàlisi lexicomètrica s’ha pogut arribar a conèixer les paraules d’un text i a saber els seus continguts que, al formar part d’un Blog específic té una finalitat discursiva en relació a la finalitat de difusió ideològica i de trobar un espai.
Les regles de coherència dels diferents textos triats ens donen una coherència dins dels textos que conformen el blog i que, a la vegada, formen part d’un moment històric que evoluciona en el temps i amb l’actualització constant. Les repeticions de paraules ens porten a aquest univers creat com a identitat feminista. Per això, val a dir que s’arriba a conèixer els termes propis de l’àmbit de cerca i, per tant, de definir el corpus textual.
En conclusió s’ha treballat amb unes paraules clau que, com a glossari ens analitza els diversos mapes de xarxes conceptuals en funció dels criteris emprats.
Bibliografia
VVAA. Institut Universitari de Lingüística Aplicada. Universitat Pompeu Fabra. http://terminotica.upf.es/topo/topo.htm
AntCon 3.2.4: http://www.antlab.sci.waseda.ac.jp/software.html
Vargas Sierra, C. (2006): Análisis textual con el programa de concordancias WordSmithTools (v. 4.0). En línea: http://rua.ua.es/dspace/bitstream/10045/3923/9/ManualWST4.pdf
Blog de Natalia Andújar: http://ndeyeandujar.wordpress.com/2011/02/25/de-una-feminista-islamica-a-una-feminista-laica/